Underneath a winter sky,
a distant train sings out the miles.
And so I wonder can it be,
will every mile bring you to me?
A promise made may still come true,
so I am waiting here for you.
If you don't come, what will I do?
Who shall I tell my secrets to?
Christmas bells ring out their chimes,
I hear them echo through the miles.
And moonlight shines upon the road,
and trembles on the fallen snow.
I look into the midnight blue,
so many stars I never knew.
If you don't come, what will I do?
Who shall I tell my secrets to?
I look into the midnight blue,
so many stars I never knew.
If you don't come, what will I do?
Who shall I tell my secrets to? |
Sotto un cielo invernale,
un treno lontano fischia le miglia.
E così mi chiedo se sia possibile,
Ogni miglio ti porterà da me?
Una promessa fatta può ancora essere mantenuta,
Così ti sto aspettando qui.
Se non arrivi, cosa farò?
A chi racconterò i miei segreti?
Le campane di Natale suonano,
Sento il loro eco da lontano.
E la luce della luna brilla sulla strada
E trema sulla neve che cade.
Vedo nell'oscurità della notte,
tante stelle che non ho mai conosciuto.
Se non arrivi, cosa farò?
A chi racconterò i miei segreti?
Vedo nell'oscurità della notte,
tante stelle che non ho mai conosciuto.
Se non arrivi, cosa farò?
A chi racconterò i miei segreti? |