When the evening falls and the daylight is fading, from within me calls - could it be I am sleeping? for a moment I stray, then it holds me completely. close to home - I cannot say. close to home feeling so far away.
As I walk the room there before me a shadow from another world, where no other can follow. carry me to my own, to where I can cross over... close to home - I cannot say close to home feeling so far away.
Forever searching; never right, I am lost in oceans of night. Forever hoping I can find memories. Those memories I left behind.
Even though I leave will I go on believing That this time is real - am I lost in this feeling? Like a child passing through, never knowing the reason. I am home - I know the way, I am home - feeling oh, so far away. |
Quando la scende la sera e la luce del giorno si attenua, chiama da dentro me- potrebbe essere stia dormendo? per un momento mi smarrisco, poi mi possiede completamente. vicina a casa - non so dire. vicina casa mi sento così lontana.
Mentre cammino nella stanza c'è davanti a me un'ombra da un altro mondo, dove nessun altro la può seguire. trasportami da sola, dove posso attraversare... vicina a casa - non posso dire vicina casa mi sento così lontana.
Cercando per sempre; mai giustamente, mi sono persa in oceani di notte. Per sempre sperando possa ritrovare i ricordi. Quei ricordi che ho dimenticato.
Anche se abbandono il desiderio continuo a credere Che questo momento è reale- mi sono persa in questo sensazioni? Come un bimbo sofferente, senza saperne la ragione. Sono a casa - conosco la strada, Sono a casa - mi sento oh, così lontana. |